Dubbing The Heirs Di RCTI Mengecewakan Penonton

oleh didi
09:55 AM on Dec 1, 2014

Belum lama ini RCTI mengadakan voting untuk menentukan serial drama Korea yang akan mereka tayangkan. Pada voting tersebut, RCTI meminta pemirsa memilih antara ‘The Heirs’, ‘Man from the Star’ dan ‘Emergency Couple’.

Hasil voting telah diumumkan @RatingAcaraTV, Kamis (20/11) lalu. Drama Korea ‘The Heirs’ resmi tayang di stasiun televisi RCTI mulai Rabu (26/11) pukul 15.15 WIB. Penonton pun antusias menonton drama tersebut hingga menjadi trending topic di media sosial Twitter. Namun sayang, mereka justru kecewa dengan dubbing Indonesia yang terasa aneh.

Baca Juga
6 Alasan Kenapa One Piece Nggak Pernah Bikin Penggemar Bosen Meski Sudah 20 Tahun
Inilah 4 Alasan Mengapa Profesi TKI Bisa Bikin Seseorang Jadi Kaya Mendadak

Dubbing 'The Heirs' Mengecewakan Penonton
Dubbing ‘The Heirs’ Mengecewakan Penonton

Menurut Netizen dubbingnya bukan membantu penonton memahami jalan cerita, namun justru terkesan mengganggu. Sebagian besar pencinta drama Korea yang telah menyaksikan drama tersebut mengatakan suara dubbing tidak cocok dengan karakter yang dimainkan.

“Yg semula gue kira ini drama bakalan sesukses the heirs dan wycfts ehh malah kyk gini! Hmm mending iron man menurut gue mah,” cuit pemilik akun @Chachartika95.

“The heirs lebih baik gausah di dubbing pake translate aja. Kalo di dubbing aneh loh pak/bu. Penonton ingin dnger suara aslinya @officialRCTI,” cuit @fairuznismh.

Dubbing 'The Heirs' Mengecewakan
Dubbing ‘The Heirs’ Mengecewakan

“The Heirs” menceritakan tentang persahabatan, persaingan dan cinta dari ahli waris kaya Kim Tan dengan seorang gadis berlatar belakang sederhana, Cha Eun Sung. Drama tersebut menjadi booming lantaran dibintangi banyak aktris dan aktor ternama seperti Lee Min Ho, Park Sin Hye, Kim Woo Bin, Choi Jin Hyuk, dan Kim Ji Won.

Lantas, bagaimana menurut Anda? Akankah hal ini akan mempengaruhi popularitas drama korea tersebut ?

Next
BERITA TERKAIT
BACA JUGA